Políticas y procedimientos
Haga clic en uno de los siguientes temas para obtener más información sobre el servicio de jurado.
La selección y administración de los miembros de un jurado se rige por el Código de Procedimiento Civil de California. Los posibles miembros de un jurado para las cortes del condado de Santa Barbara se seleccionan al azar de la lista del Registro de Votantes, de la Junta de Impuestos de Franquicias y de las listas de conductores y titulares de tarjetas de identificación del Departamento de Vehículos Motorizados. A partir de estas listas de origen, la corte crea una lista maestra de posibles miembros de un jurado. Los posibles miembros de un jurado son seleccionados al azar de esa lista maestra para recibir una citación para jurado de un juicio.
Las citaciones para miembros de un jurado se envían a grupos de posibles miembros de jurado seleccionados al azar y se envían por correo aproximadamente cuatro semanas antes de la fecha de la citación, como se muestra en el formulario.
Para calificar para el servicio de jurado, uno tiene que:
- Ser ciudadano de los Estados Unidos
- Ser mayor de 18 años
- Residir en el condado de Santa Barbara
- No haber sido condenado por un delito mayor y estar actualmente encarcelado en la cárcel o prisión
- No haber sido condenado por un delito mayor y estar actualmente en libertad condicional, supervisión comunitaria posterior a la liberación, condena condicional por delito mayor o supervisión obligatoria.
- No haber sido condenado por un delito mayor y obligado a registrarse como agresor sexual conforme a la sección 290 del Código Penal
- Hablar y entender el idioma inglés
- No estar sirviendo actualmente como miembro de un jurado de acusación o de un juicio en ninguna corte
- No estar sujeto actualmente a una tutela de adulto
Los
AGENTES DEL ORDEN PÚBLICO según se definen solo en las secciones 830.1, 830.2(a) u 830.33(a) del Código Penal están exentos.
Las personas tienen que solicitar esta exención. Vaya al portal del jurado en línea de la Corte Superior en https://juryservice.sbcourts.org o llame a la línea telefónica automatizada de la corte al 855-955-1103 para enviar su solicitud para ser excusado. El personal revisará y procesará la solicitud. Se le avisará si se necesita más información para ayudar a procesar su solicitud.
If a juror lost or didn’t receive their summons or doesn’t have access to their Juror ID number or PIN, contact Jury Services directly. Office hours are 8 a.m. to 3 p.m., Monday through Friday, excluding holidays.
North County: (805) 614-6464; South County: (805) 882-4530.
Si recibe una citación y desea ser excusado, TIENE QUE enviar una solicitud a través del portal del jurado en línea de la Corte Superior en https://juryservice.sbcourts.org o llamar a la línea telefónica automatizada de la corte al 855-955-1103. El personal revisará y procesará la solicitud. Se le avisará de los resultados por correo electrónico, mensaje de texto, carta o llamada telefónica. Llene la sección de solicitud de la citación.
Si considera que debe ser excusado permanentemente del servicio de jurado debido a su condición médica y si es MENOR DE 70 AÑOS, tiene que tener una nota firmada por un profesional médico. La nota tiene que indicar que debería ser EXCUSADO PERMANENTEMENTE. Puede enviar la información por fax, correo electrónico o correo postal a la corte.
Si usted es MAYOR DE 70 AÑOS y considera que debe ser excusado permanentemente debido a su condición médica, tiene que enviar su solicitud a través del portal del jurado en línea de la Corte Superior en https://juryservice.sbcourts.org o llamar a la línea telefónica automatizada de la corte al 855-955-1103. El personal revisará y procesará la solicitud. Se le avisará por correo electrónico, mensaje de texto, carta o llamada telefónica. No es necesario que envíe una nota de su profesional médico si tiene una afección médica legítima y es MAYOR DE 70 AÑOS.
La inconveniencia para un posible miembro del jurado para un juicio o un empleador no es una razón legal para ser excusado del servicio de jurado. Cualquier empleador que interfiera para que un empleado se presente para el servicio de jurado puede ser acusado de un delito menor. (Sección 230 del Código Laboral).
No asistir o responder para el servicio de jurado es un asunto grave que puede hacerlo acreedor a las penas previstas por la ley, incluyendo sanciones monetarias (sección 209 del Código de Procedimiento Civil).
La Corte Superior de Santa Barbara implementó un Programa de Falta de Comparecencia (FTA, por sus siglas en inglés) de los Miembros de Jurados con el objetivo de lograr el cumplimiento mejorando la asistencia de los miembros del jurado así como proporcionando educación sobre la importancia de participar en esta obligación cívica. La última consecuencia del incumplimiento puede ser la entrega legal en persona de una Orden de presentar motivos justificativos hecha por un alguacil del condado de Santa Barbara con una fecha que ordene al miembro del jurado comparecer con un juez de la Corte Superior. Si el miembro del jurado es declarado en desacato a la corte, el juez puede dictar una multa de hasta $1,000 junto con la presentación al miembro del jurado de una nueva citación para una futura fecha de guardia. Si no se presentó al servicio de jurado, comuníquese inmediatamente con la oficina del jurado. En Santa Barbara puede llamar al (805) 882-4530; en Santa Maria, al (805) 614-6464.
Cuando son citados para el servicio de jurado, los posibles miembros de un jurado quedan de guardia durante aproximadamente cinco (5) días judiciales (días hábiles de la corte). Si no está disponible durante su periodo de guardia, puede solicitar UN APLAZAMIENTO de su servicio a partir de un lunes (excluyendo los días feriados de la corte) dentro de los próximos 90 días. Puede aplazar su servicio usando el portal del jurado en línea de la Corte Superior en https://juryservice.sbcourts.org. Tenga a la mano su identificación de miembro de jurado y su número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). Estos se encuentran en la parte inferior izquierda de la primera página de su citación. El personal revisará y procesará la solicitud enviada. Se le avisará de los resultados por correo electrónico, mensaje de texto, carta o llamada telefónica. Si no puede enviar su solicitud a través del portal del jurado en línea, puede ir a la oficina de servicios de jurado y hablar con un miembro del personal.
From time to time prospective jurors may make a mistake when answering a question in eResponse. The Jury Services office will contact you directly if there is an error on your responses to the questionnaire. No further action is needed.
Ninguna persona está exenta del servicio por motivo de su ocupación. Según su condición de estudiante, los estudiantes pueden solicitar un aplazamiento del servicio para el siguiente receso escolar (en este caso lo aplazaremos más allá de 90 días si es necesario).
Si tiene una emergencia el día que tiene que presentarse, comuníquelo a la Oficina de Servicios de Jurado. El horario de atención es de 8:00 a. m. a 3:00 p. m. de lunes a viernes, excluyendo días feriados.
- En Santa Barbara, llame al (805) 882-4530.
- En Santa Maria, llame al (805) 614-6464.
Si ocurre una emergencia general, como un terremoto, inundación, incendio, disturbios civiles, etc., llame al 855-955-1103 para obtener instrucciones relativas al servicio de jurado.
Cuando se le emita, porte su gafete de miembro de jurado en todo momento mientras esté en la corte. Es importante que la gente lo reconozca como miembro de jurado. Escuchar las declaraciones de los abogados, los demandados u otras partes podría dar como resultado un juicio nulo.
Antes de ir a la sala de audiencias para la selección del jurado, el personal del jurado le informará sobre los descansos. Una vez que sea asignado a una sala de audiencias para la selección del jurado, el juez le informará de los descansos, los periodos para comer y la hora a la que comenzará y terminará el juicio cada día.
Se sugiere vestimenta de negocios. Se aconseja a los miembros de jurados que se vistan con varias capas de ropa, ya que la temperatura de las áreas de reunión del jurado y de las salas de audiencias puede ser impredecible. No se requiere corbata. Vista cómodo, pero evite los extremos en la vestimenta. La ropa de playa como camisetas sin mangas, pantalones cortos y chanclas, no es apropiada para el servicio de jurado.
Los empleadores no están obligados por ley a compensar a los empleados con sus salarios regulares mientras están en servicio de jurado. Muchos empleadores tienen beneficios de jurado y continuarán pagándole su salario mientras usted preste el servicio. Pregunte a su empleador cuál es la política de la compañía ANTES de presentarse para el servicio de jurado.
Puede tomar notas, pero no debería involucrarse tanto en la toma de notas porque podría perder puntos importantes que se le están diciendo.
- Solo para la ubicación de la corte de Santa Barbara, su citación de jurado puede usarse como pase de autobús del Distrito de Transporte Público Metropolitano (MTD, por sus siglas en inglés) gratis el primer día que se presente. Entregue la citación al conductor para su validación. Pregunte a Servicios de Jurado si tiene que volver un segundo día. Vea los horarios/rutas en www.sbmtd.gov.
- Para el servicio de autobús dentro del área de Santa Maria, vea los horarios/rutas en el sitio web de Transporte Público del Área de Santa Maria (SMAT, por sus siglas en inglés): www.ci.santa-maria.ca.us/3075.html
- Para el servicio de autobús entre Lompoc y Santa Ynez Valley a la Corte Superior de Santa Maria o a la Corte Superior de Lompoc, vea el sitio web de The Breeze Bus en www.breezebus.com para conocer los horarios/rutas o llame al 800-417-2137.
- Para el servicio de autobús entre Guadalupe y Santa Maria, comuníquese con The Guadalupe Flyer al (805) 922-8476 para conocer los horarios/rutas.
Si necesita un comprobante de su comparecencia para el servicio de jurado para su empleador, el personal del jurado le proporcionará un formulario el primer día de su servicio. Si regresa un segundo día para la selección o como miembro juramentado del jurado, un miembro del personal del jurado, el alguacil o el secretario de la corte puede firmar diariamente su confirmación de comparecencia. Lleve este formulario todos los días.
NO se estacione en espacios para discapacitados, para vehículos compartidos, reservados o en espacios con tiempo limitado (los infractores serán multados).
- SANTA BARBARA:
El estacionamiento del jurado está ubicado en 1019 Garden Street (entre las calles Figueroa y Carrillo). El estacionamiento es limitado. Muestre su citación al encargado del estacionamiento para poder entrar.
El estacionamiento de la ciudad de Anacapa Street, frente a la corte, es muy práctico y los primeros 75 minutos son gratis. Más información sobre estacionamientos en el centro de Santa Barbara aquí.
- SANTA MARIA:
El estacionamiento de la corte es limitado. Se puede estacionar gratis en el estacionamiento del centro comercial ubicado frente a la corte, en la esquina de las calles Cook y Miller, y en las áreas circundantes.
- LOMPOC:
Al entrar a Civic Center Plaza encontrará estacionamiento a su izquierda. La corte se ubica a la izquierda del Departamento de Policía.
El estacionamiento es limitado, así que llegue con suficiente tiempo.
A partir del segundo día del servicio de jurado (y por cada día posterior) se le pagarán quince dólares ($15.00) por día, más treinta y cuatro centavos por milla ($0.34), por viaje redondo, de su hogar a la corte (sección 215 del Código de Procedimiento Civil de California). Los miembros de jurados no reciben ninguna compensación por el primer día de servicio conforme a la ley estatal.
Los cheques por el servicio de jurado se computan al finalizar el juicio al que haya sido asignado y se le envían por correo a su domicilio. Los cheques deberían recibirse en un plazo de 4 a 6 semanas después de la finalización del juicio.
Las preguntas relativas a los cheques de pago del jurado deben dirigirse de la siguiente manera: para el servicio en la Corte Superior de Santa Barbara, llame al (805) 882-4530. Para el servicio en la Corte Superior de Santa Maria o Lompoc, llame al (805) 614-6464.
Si usted está sirviendo en un caso y no está obligado a presentarse durante uno o varios días, no recibirá honorarios de jurado, crédito por el servicio ni verificación por escrito del servicio para los días en los que no esté obligado a presentarse. Se espera que regrese al trabajo, o que notifique a su empleador, cualquier día o días en los que no se requiera su presencia para el servicio de jurado.
Si necesita modificaciones especiales o tiene una situación especial que no se contempla aquí, llame a su oficina local de Servicios de Jurado durante el horario laboral habitual.
Si tiene alguna pregunta mientras está en la sala de audiencias, pregunte al alguacil si la pregunta debe ser respondida por el juez. El alguacil se asegurará de que la pregunta se transmita adecuadamente. Si no puede oír, se está sintiendo mal o necesita salir de la sala de audiencias, comuníqueselo al alguacil y explíquele su situación. El alguacil lo asistirá y avisará al juez en consecuencia.
No se permiten armas de ningún tipo en la corte, incluyendo las salas de audiencias y el edificio de deliberación del jurado. Esto incluye los aerosoles de gas lacrimógeno o de pimienta. Si lleva algún arma, aunque sea para su propia protección, déjela en su automóvil o en su casa. Todas las divisiones de la Corte Superior de Santa Barbara, incluidas Santa Maria, Lompoc y Solvang, llevan a cabo revisiones para detectar armas. Esta revisión es similar a la que le harían en cualquier aeropuerto. Su persona y sus bienes están sujetos a registro y a un examen con rayos X. Informe a los guardias si padece alguna afección médica que requiera una modificación especial al pasar por un detector de metales. Para ver la lista completa de artículos prohibidos, haga clic aquí.
Todos los miembros del jurado y los posibles miembros del jurado están obligados a pasar por los detectores de metales cuando se dirijan a una sala de audiencias. Cuando se presente para el servicio de jurado, prevea tiempo adicional para pasar por la fila de detección de armas.
La ley de California establece que usted puede ser citado para el servicio de jurado una vez cada doce (12) meses. Usted estará de guardia durante aproximadamente cinco (5) días judiciales (días hábiles de la corte). Se le llamará para que se presente durante ese periodo solo si hay un juicio para el que se necesite un jurado. Cuando se le envía a una sala de audiencias como posible miembro del jurado y se le elige como jurado efectivo o como miembro del jurado suplente, su obligación como miembro del jurado se cumplirá una vez concluida la deliberación. Si no es elegido como miembro del jurado o suplente, su servicio de jurado se cumplirá en el momento en el que lo libere la corte (es decir: es excusado por recusación) o en el momento del juramento del jurado, incluso si no fue llamado al estrado del jurado para ser interrogado.
La duración de los juicios varía de uno a otro. Los casos en la Corte Superior del condado de Santa Barbara pueden durar normalmente de uno a seis días o incluso más en algunos casos. El juez del juicio le informará la duración del juicio y puede excusarlo de servir en un caso en particular o posponer su servicio si este representaría una dificultad extrema.
Debido a la naturaleza del servicio de jurado y de los procesos de la corte, a menudo hay periodos de espera. Le sugerimos que lleve algo para leer. Hay breves recesos durante el día y tendrá al menos una hora para el almuerzo.
CONTACT INFORMATION
Jury Portal: https://juryservice.sbcourts.org
SANTA BARBARA
1108 Santa Barbara St. Santa Barbara, CA 93101
Phone: (805) 882-4530
Fax: (805) 882-4552
Jury Information: 855-955-1103 (24 hr recorded message)
Walk-in Office Hours: 8:00 am - 3:00 pm Monday - Friday, except holidays
SANTA MARIA
312 East Cook St. Building F Santa Maria, CA 93454-5165
Phone: (805) 614-6464
Fax: (805) 614-6479
Jury Information: 855-955-1103 (24 hr recorded message)
Walk-in Office Hours: 8:00 am - 3:00 pm Monday - Friday, except holidays
LOMPOC
115 Civic Center Plaza Lompoc, CA 93436-6967
Phone: (805) 614-6464
Fax: (805) 614-6479
Jury Information: 855-955-1103 (24 hr recorded message)
SOLVANG
1745 Mission Drive, Suite C Solvang, CA 93463-3605
Phone: (805) 614-6464
Fax: (805) 614-6479
Jury Information: 855-955-1103 (24 hr recorded message)